parallax background

EXPERIENCIAS DE
VIAJE A LA MEDIDA
PARA CONOCER PERÚ


Contáctenos

¡Permítanos mostrarle la magia de Perú como usted se merece!

Sobre Nosotros


Somos una empresa con ocho años de experiencia, ubicada en Arequipa, Perú, dedicada al desarrollo del turismo cultural, turismo vivencial, ecoturismo y turismo de aventura; respeto del medio ambiente y gratitud a nuestra naturaleza es nuestro código de trabajo, nuestra pasión es difundir la cultura peruana, rescatar nuestras costumbres y tradiciones

Nuestro compromiso es satisfacer las necesidades de los visitantes tanto nacionales como extranjeros, ofreciendo un trato personalizado y de calidad, con tours flexibles a los requerimientos de cada persona.

About us


We are an eight years’ experience company , located in Arequipa, Peru, dedicated to the development of cultural tourism, experiential tourism , ecotourism and adventure tourism; environmental respect and gratitude to our nature is our code work, our passion is to spread the Peruvian culture , rescue our customs and traditions , our commitment is to please the needs of both domestic and foreign travelers.

Offering personalized and high quality service with flexible excursions to fulfil the different desires of every traveler, we have developed new options to diversify tourism.

1 hour ago
SILLAR - ASHLAR QUARRY

CANTERAS DE SILLAR

Es el lugar de donde se extrae el sillar; la piedra icono de Arequipa; este material volcánico se utilizó en muchos edificios coloniales alrededor de Arequipa. Las canteras ... See more

LIKE
LOVE
HAHA
WOW
SAD
ANGRY
1 day ago
YURA-WATERFALL-HOT SPRINGS

8:00 A.M. Recojo de pasajeros, salida de Arequipa por la carretera a Puno, traslado al pueblo de Yura, desde donde comenzaremos una caminata de 1:30 hrs hacia la catarata de Capua, que tiene una ... See more

LIKE
LOVE
HAHA
WOW
SAD
ANGRY
1 day ago

FELIZ DÍA A TODOS LOS NIÑOS.

En el año 2002, el Congreso de la República, estableció a través de la Ley N° 27666, que cada tercer domingo de agosto, se celebre en nuestro país, el Día del ... See more

LIKE
LOVE
HAHA
WOW
SAD
ANGRY
1 day ago
LAGUNA DE SALINAS

Ubicada en la Reserva Nacional Salinas y Aguada Blanca a 4300 m.s.n.m, se encuentra a 3 horas de Arequipa, ofrece un paisaje maravilloso, rodeada de volcanes, aquí se puede observar vizcachas, ... See more

LIKE
LOVE
HAHA
WOW
SAD
ANGRY
1 day ago
IMATA STONE FOREST

El bosque de piedras de Imata, se encuentra en el lugar llamado Mauca Arequipa (vieja Arequipa), pues en ese sector se encuentra una extraña formación rocosa muy original, que está constituida por ... See more

LIKE
LOVE
HAHA
WOW
SAD
ANGRY
1 day ago
LAGUNA DE SALINAS

Ubicada en la Reserva Nacional Salinas y Aguada Blanca a 4300 m.s.n.m, se encuentra a 3 horas de Arequipa, ofrece un paisaje maravilloso, rodeada de volcanes, aquí se puede observar vizcachas, ... See more

LIKE
LOVE
HAHA
WOW
SAD
ANGRY
3 days ago
LAGUNA DE SALINAS

Ubicada en la Reserva Nacional Salinas y Aguada Blanca a 4300 m.s.n.m, se encuentra a 3 horas de Arequipa, ofrece un paisaje maravilloso, rodeada de volcanes, aquí se puede observar vizcachas, ... See more

LIKE
LOVE
HAHA
WOW
SAD
ANGRY
3 days ago
LAGUNA DE SALINAS

Ubicada en la Reserva Nacional Salinas y Aguada Blanca a 4300 m.s.n.m, se encuentra a 3 horas de Arequipa, ofrece un paisaje maravilloso, rodeada de volcanes, aquí se puede observar vizcachas, ... See more

LIKE
LOVE
HAHA
WOW
SAD
ANGRY
5 days ago
IMATA STONE FOREST

El bosque de piedras de Imata, se encuentra en el lugar llamado Mauca Arequipa (vieja Arequipa), pues en ese sector se encuentra una extraña formación rocosa muy original, que está constituida por ... See more

LIKE
LOVE
HAHA
WOW
SAD
ANGRY
6 days ago
LAGUNA DE SALINAS

Ubicada en la Reserva Nacional Salinas y Aguada Blanca a 4300 m.s.n.m, se encuentra a 3 horas de Arequipa, ofrece un paisaje maravilloso, rodeada de volcanes, aquí se puede observar vizcachas, ... See more

LIKE
LOVE
HAHA
WOW
SAD
ANGRY
« 1 of 6 »

Destinations

Hemos desarrollado nuevas opciones para diversificar la oferta turística, con rutas innovadoras, poco visitadas por falta de difusión y promoción, en conjunto con las comunidades locales, en la labor de realizar la actividad turística, así pues el turismo se ha hecho nuestro modo de vida, y más que un trabajo, es nuestra pasión.


We have developed new options to diversify tourism , with innovative routes, rarely visited by lack of dissemination and promotion, together with local communities , we share this commitment, to develop tourism in our region; in this way, tourism has become our way of life , and more than a job , it is a passion.